Bonjour, pouvez-vous me dire si la transformation au discours indirect est juste s'il vous plaît? Avant la transformation (discours direct): « Qu’aperçois-je ?
Français
julianmarrera
Question
Bonjour, pouvez-vous me dire si la transformation au discours indirect est juste s'il vous plaît?
Avant la transformation (discours direct):
« Qu’aperçois-je ? dit-il, c’est quelque victuaille ;
Et, si je ne me trompe à la couleur du mets,
Je dois faire aujourd’hui bonne chère, ou jamais. »
Après la transformation (discours indirect):
Il se demanda ce qu’il apercevait, que c’était quelque victuaille. Et, s’il ne se trompait à la couleur du mets, qu’il devait faire ce jour-là bonne chère, ou jamais.
Merci d'avance
Avant la transformation (discours direct):
« Qu’aperçois-je ? dit-il, c’est quelque victuaille ;
Et, si je ne me trompe à la couleur du mets,
Je dois faire aujourd’hui bonne chère, ou jamais. »
Après la transformation (discours indirect):
Il se demanda ce qu’il apercevait, que c’était quelque victuaille. Et, s’il ne se trompait à la couleur du mets, qu’il devait faire ce jour-là bonne chère, ou jamais.
Merci d'avance
1 Réponse
-
1. Réponse maudmarine
Bonjour
Avant la transformation (discours direct):
« Qu’aperçois-je ? dit-il, c’est quelque victuaille ;
Et, si je ne me trompe à la couleur du mets,
Je dois faire aujourd’hui bonne chère, ou jamais. »
Après la transformation (discours indirect):
Il se demanda ce qu’il apercevait, que c’était quelque victuaille. Et, s’il ne se trompait à la couleur du mets, qu’il devait faire ce jour-là bonne chère, ou jamais.
Tu te trompes car tu changes le temps et il ne faut pas, donc correction :
Il se demande ce qu'il aperçoit, si c'est quelque victuaille. Et s'il ne se trompe pas à la couleur des mets. Qu'il doit faire ce jour bonne chère ou jamais.